Return home

 

GutmanFamily.org  INTRODUCCION

Je m’appelle George Gutman, de Costa Mesa, Californie. Ce qui suit est un bref aperçu du parcours de mes parents, à partir de leurs demeures en Allemagne et en Autriche avant la Première Guerre mondiale et finalement dans leur nouveau domicile à New York en 1947. Diverses parties de ceci sont racontés plus en détail ailleurs sur ce site web.

Ansbach et Vienne

Mon père, Max (Peter) Gutmann, est né en 1904 à Ansbach, en Allemagne, une ville bavaroise à environ 40 km à l’ouest de Nuremberg. Quand Hitler a été nommé chancelier en janvier 1933, mon père est immédiatement devenu une cible de persécution par les nazis, non pas parce qu’il était juif (ce qui est venu plus tard) mais parce qu’il était un communiste actif. En mars 1933, alors qu’il était à Berlin pour une courte visite, un de ses amis est venu de Nuremberg pour l’avertir que les nazis avaient arrêté plusieurs de leurs amis communs (qui n’ont jamais été revus) et  qu’ils étaient venus frapper à la porte de mon père lui demandant par son nom. Il n’est jamais rentré chez lui - sans papiers et avec seulement que peud’argent dans sa poche et quelques vêtements qu’il avait avec lui, il a pris un train à la frontière tchécoslovaque, s’est introduit clandestinement à travers la frontière et a fait son chemin vers Prague où il a loué une chambre à un ancien étudiant au Bauhaus en photographie, Werner Feist.

Ma mère, Friederike (Friedl/Frances) Reitmann, est née en 1912 à Vienne, Autriche. Elle a travaillé comme artiste commerciale, remplissant des missions qui lui sont envoyées par la poste par une agence en Suisse à l’endroit où elle se trouvait à l’époque (Vienne, Berlin, Londres...). En 1933, elle était avec son petit ami allemand (également un ancien étudiant du Bauhaus) à Prague quand il est allé rendre visite à Werner Feist. C’est là qu’elle a rencontré mon père et, peu de temps après  elle a rompu sa relation avec son petit ami, et la romance de mes parents a commencé.

Paris

En 1938, mes parents sont partis séparément pour Paris, croyant qu’ils seraient plus en sécurité là quand la guerre a commencé (ce qui était correct), et qu’ils seraient capable de quitter la France et d’aller à New York où les frères de mon père et ses parents vivaient déjà (ils avaient tort!). A Paris, mon père travaillait dans les bureaux de l’hebdomadairede langue allemande «Die Weltbuhne» (qui avait été supprimé en Allemagne en 1933) et ma mère a continué son travail d’artiste commerciale. Quand la guerre a été déclarée en septembre 1939, mon père a été interné en tant que «étranger ennemi» dans un camp près de Nantes en Bretagne (ma mère, comme Polonaise, était considéré comme une «étrangère amicale»). Puis il a été finalement incorporé dans une unité de l’armée créée spécifiquement pour les réfugiés - il raconte cette histoire ici. Le récit à suspense et touchant de leur mariage à Paris en 1940 est relaté ici et ici.

Domme

Avec mon père toujours à Nantes, ma mère a quitté Paris juste avant l’entrée de l’armée allemande en juin 1940 et est allée en train à Domme, un petit village médiéval en Dordogne dans le sud de la France (ils avaient une amie qui était déjà dans la région). Plus tard, cette année-là, mon père a réussi à savoir où elle était et est allé la rejoindre. Il y a beaucoup de pages dans l’essai illustré de ma mère représentant les événements de leur séjour à Domme. Ils ont vécu ouvertement pendant quelques années, et mon frère Tom était né le 10 novembre 1942, la nuit où les troupes allemandes ont pénétré la zone de l’ancienne « Zone Libre» (Vichy France). Mon père avait été arrêtés en juillet de la même année dans le cadre de la rafle nationale de Juifs pour la déportation, mais a réussi à être libéré – il raconte l’histoire dramatique ici. Au début de 1943, mes parents considéraient que vivre ouvertement était devenu trop dangereux, et ils ont obtenu de faux papiers et sont allés se cacher, mon père dans une ferme voisine à Bergerac, et ma mère et mon frère en bas âge dans un foyer pour mères célibataires à Périgueux. En mai 1944, ils ont réussi à se faire passer clandestinement de l’autre côté de la frontière en Suisse (voir ici) où, contrairement à de nombreux réfugiés, ils ont été autorisés à rester. On trouvera un poème écrit par un ami décrivant l’un des camps de réfugiés dans lesquels ils vivaient. La guerre en Europe a pris fin en mai 1945, et en août de la même année, lorsque ma mère était enceinte de huit mois, ils ont voyagé en train pour retourner à Domme (voir ici) où je suis né trois semaines plus tard.

Paris et New York

Nous sommes restés à Domme pendant un an, et en 1946 mes parents nous ont installés à Saint Rémy-les-Chevreuse en dehors de Paris, comptant rester en permanence en France. Mais en 1947, à leur grande surprise, mes parents ont été avertis qu’ils avaient obtenu un visa américain - ils en avaient demandé un en 1940 mais n’a jamais reçu de réponse.  ls ont pris la décision difficile d’émigrer aux États-Unis, attiré par le fait que la famille de mon père et l’une des sœurs de ma mère y vivaient déjà, et parce qu’ils y voyaient de meilleures opportunités pour l’avenir de mon frère et de moi. Nous sommes entrés dans le port de New York sur le bateau RMS Mauretania le 20 octobre 1947. Deux des dernières pages de l’essai illustré  de ma mère ont été dessinés au cours de nos premières années à New York.